Added: Jun 27, 2007
From: zacharim
Duration: 9:4
Mohammed Mrabet is a Moroccan storyteller who was born in Tangier in 1936. He is of Berber heritage whose family moved to Tangier from the Rif mountains. A fisherman and street kid for most of his life, he became a friend of Paul Bowles in 1960 when Bowles was impressed by his storytelling skills. Bowles became the translator of Mrabet's many prodigious oral tales told from a kif'd and utterly non-anglicized point of view. Mrabet is also an artist of intricate ink drawings which have been shown at various galleries in Europe and America. He is his own genre, although mostly legible to the West via his association with Bowles, Burroughs, Tennessee Williams and Bryon Gysin Le fabuleux conteur de Tanger, Mohamed Mrabet est l'auteur d'une littérature orale dont Paul Bowles a retranscrit les récits. Adolescent à Tanger, il a rencontré des Américains venus goûter la vie facile du port du Maroc, alors ville « internationale ». Il les suit aux États-Unis, mais de retour à Tanger, il retrouve la vie de la rue. Il connaît la pauvreté et le chômage jusqu'à ce qu'il rencontre Paul Bowles dont il deviendra l'ami intime. L'écrivain américain vivant à Tanger retranscrit ses récits et les diffuse, d'abord dans le monde anglo-saxon. Cette rencontre fait de Mohammed Mrabet un écrivain reconnu. Les débuts de sa vie sont racontés dans Look and move on. Parmi ses publications Look and move on (Devillez Didier, 2000) : Mohammed Mrabet, cette fois, raconte sa vie : sa vie dans les rues de Tanger, le kif, la bisexualité, sa fréquentation des Américains désœuvrés puis sa rencontre Paul et Jane Bowles qui changera son destin. M'Haschich (Esprit frappeur, 1998) : Dix petites nouvelles, sur le thème du hachisch, racontées par Mohamed Mrabet et retranscrites par Paul Bowles en 1969. Pour l'amour de quelques cheveux (1967 - Devillez Didier, 1997). Le Grand miroir (Christian Bourgois, 1989) : Un conte cauchemardesque imaginé par Mohammed Mrabet et retranscrit en anglais par Paul Bowles en 1977. Cinq regards (Christian Bourgois, 1989) : Cinq récits fantastiques qui se passe à Tanger et dans ses environs racontés par Mohammed Mrabet et retranscrits en anglais par Paul Bowles en 1979. Le Citron (Christian Bourgois, 1989) : Un garçon chassé de chez lui affronte tous les dangers de la rue et qui oubli la dureté de sa vie en fumant du kif (Édition originale : 1969). Le café de la plage (1980). bibliomonde.com
Channel: Film
Tags: m'rabet maroc marokko marruecos mohammed morocco rif tangier tangiers tanja طنجة
barnabycross Says:
Jun 29, 2007 - Mohammed Mrabet ..its great to see a film of him..like an old friend
firstpastline Says:
Jul 18, 2007 - Mohamed Mrabet is my uncle.
maroctimes1com Says:
Jul 25, 2007 - مغرب تايمز / ثورة في عالم المنتديات منتدى ب اكثر من 100 قسم مختلف التخصصات*منوعات.البرامج والكمبيوتر.البرمجة وتطوير المواقع التقنية الحديثة.الجوال والاتصالات.الافلام والسينما.وموسوعة من العلوم سارعو الان بالتسجيل وحجز مقاعدكم Maroctimes1com Maroctimes1com Maroctimes1com maroctimes1com
aymantangawi Says:
Sep 25, 2007 - lOCO
Baddanx Says:
Oct 28, 2007 - seriously, thats my grandfathers name. a common surname in RIF
cafeanan Says:
Nov 6, 2007 - I love Tangier
newmanfrigan Says:
Nov 23, 2007 - Meinne Gott. Es gebt mihr glaubt dat ich Konnen ein bisten gesprechen. Fur vielen amerikanischen das ist nicht verstandlich. (i dont know how to type the umlauts, gotta check my book)
johnh23 Says:
Jan 20, 2008 - I met Mrabet once in Tanger.
lotuspods Says:
Aug 5, 2008 - excellent video. thank you for posting this!
indmaho Says:
Aug 11, 2008 - i have read most of stories just obliged in university, in fact nobody like them, they are so boring and bad.
indmaho Says:
Aug 11, 2008 - alla yan3l li may7chm,wach 7ta l3roubiya wlaw kaykatbou les histoires.
indmaho Says:
Aug 11, 2008 - لقد أجبرنا أحد الأساتذة في الجامعة على قراءة قصص هذا الغبي. في الحقيقة قصصه تافهة و غبية لم يحبها أحد لأنها ليست لا بفن أو بخيال يشد إنتباه القارىء بل مجرد تخربيق و خرايف مملة.
ivycompton Says:
Aug 28, 2008 - what you said.
iss1030 Says:
Sep 24, 2008 - viva chamal viva tanger fuera sti3mar I love tanger
sopphocles Says:
Jun 28, 2007 - mohamed mrabet is awesome, what an imagination! I read most of his stories translated by paul bowles. tanjaoui poro.